Category Archives: Daily Ch’umil

The Cholq’ij Calendar is a powerful tool for revealing natural cycles that relate to humans. By understanding the Nawal and number (energy) of each day, we are able to harmonize our lives and activities with the natural rhythm and order, advancing our personal and collective development. This tool requires more than an intellectual understanding; we realize it’s potential in our lives as we work with the energies on a daily basis.

Thanks to Denise Barrios, we are able to make this information more accessible by publishing the Nawal and number for each day, as well as an explanation for it’s meaning. This information is also being pushed out via social media.

WUQUB’ KAWOQ ~ Today’s Ch’umil

Nawal KawoqAlthough we are individual beings, each of our thoughts and actions have an effect on others.

Today the energy of Kawoq comes to remind us that this world needs us, that it needs the being that we are, that being full of knowledge and light, for we are an essential piece of the change that is happening in this world, we are co-creators of the reality that we share. Let us give from the heart our illumination, wisdom, talent, and all that we have to share, let us make our presence turn this planet into a better place.
Aunque somos seres individuales, cada uno de nuestros pensamientos y acciones tiene un efecto en los demás.

Hoy la energía de Kawoq surge para recordarnos que este mundo nos necesita, que necesita ese ser que somos, ese ser lleno de conocimiento y luz, pues somos una pieza esencial del cambio que está sucediendo en este mundo, somos co-creadores de la realidad que compartimos. Demos desde el corazón nuestra iluminación, sabiduría, talento y todo lo que tenemos para dar, hagamos que nuestra presencia convierta este planeta en un mejor lugar.

WAQIB’ TIJAX ~ Today’s Ch’umil

Nawal TijaxTijax speaks to us of the great healing power that comes from the medicine of Mother Earth, it reminds us that sometimes all we need to do is to lie on her to receive her healing power, to connect our heart to her heart, to her inner fire. The Aj trecena reminds us that in the sacred places of nature we can listen to the voice of the supreme world, of the universe, and receive the wisdom of Mother Earth.

Let us connect, heal, and listen to the messages and knowledge that the energies of this day gift us.
Tijax nos habla del gran poder sanador que surge de la medicina de la Madre Tierra, nos recuerda que a veces lo único que necesitamos es recostarnos sobre ella para recibir su sanación, conectar nuestro corazón a su corazón, a su fuego interno. La trecena de Aj nos recuerda que en los lugares sagrados de la naturaleza podemos escuchar la voz del supramundo, del universo y recibir la sabiduría de la Madre Tierra.

Conectemos, sanemos y escuchemos los mensajes y conocimiento que nos regalan las energías de este día.

JOB’ NO’J ~ Today’s Ch’umil

Nawal NojThe energy of this day speaks to us of a perfect time to listen to the signs of our being, to connect with what we feel and think and bring it to action. Let us put into motion that idea that is in our mind, let us not be held by the fear of failure or of being judged by what others think, but rather let us be driven by the certainty that our inner being is guiding us on the path to fulfill the purpose we have on this planet.

Let us remember today the words of Elder Carlos: “The spirituality of these times has a name and that name is ACTION”.
La energía de este día nos habla de un momento perfecto para escuchar las señales de nuestro ser, para sintonizar con aquello que sentimos y pensamos y llevarlo a la acción. Pongamos en movimiento esa idea que tenemos, que no nos detenga el miedo a fracasar o a ser juzgados por lo que piensan los demás, más bien que nos impulse la certeza de que nuestro ser interior nos guía en el camino hacia cumplir el propósito que tenemos en este planeta.

Recordemos hoy las palabras del abuelo Carlos: “La espiritualidad de estos tiempos tiene un nombre y ese es ACCIÓN”.

KAJIB AJMAQ ~ Today’s Ch’umil

Nawal AjmaqThe energy that flows today speaks to us of curiosity, the force that inspires us to seek new wisdom, to deeply explore our inner self, with its shadows and its lights, so that we can understand our essence and purpose and find the balance that comes from seeing the whole of who we are, integrating each part that shapes us. Ajmaq invites us today to keep an open mind, receptive to uncover the wisdom of life and to discover who we are; the Aj trecena reminds us that everything is possible, that we can always reinvent ourselves, that limitations only exist in our mind.
La energía que fluye en este día nos habla de la curiosidad, esa fuerza que nos inspira a buscar nuevas sabidurías, a explorar en profundidad nuestro ser interior, con sus sombras y sus luces, para comprender nuestra esencia y propósito, para encontrar el balance que surge de vernos en nuestra totalidad, integrando cada parte que nos compone. Ajmaq nos invita hoy a mantener una mente abierta, receptiva a descubrir la sabiduría de la vida y descubrirnos a nosotros mismos; la trecena de Aj nos recuerda que todo es posible, que siempre podemos reinventarnos, que las limitaciones solo existen en nuestra mente.

OXIB’ TZ’IKIN ~ Today’s Ch’umil

Nawal Tz'ikinWhat if we choose to see life as a miracle?

What reality would we create if we decided to recognize our body as the most sacred space that allows us to experience all the magic of this reality?

What if we enjoyed every smile we were given and granted ourselves the gift of sharing our smile?

What would our lives be like if we choose to look back with gratitude, and even when things didn’t go as planned, we could still be grateful for everything that we have accomplished and we could still see how beautiful our journey of life has been and continues to be?

What if we connected with our heartbeat which reminds us that we are alive and that we have the gift of this day, which will never come again?

How would our perception of life change if we began to be joyful not for what is outside, but for what we choose to think, feel, and do?

Today the energies bring us this reflection, they remind us that when we see life as a miracle we are projecting and attracting our good fortune.
¿Y si escogemos ver la vida como un milagro?

¿Qué realidad crearíamos si decidimos reconocer nuestro cuerpo como el espacio más sagrado que nos permite experimentar toda la magia de esta realidad?

¿Qué pasaría si disfrutamos de cada sonrisa que nos regalan y nos damos el regalo de compartir nuestra sonrisa?

¿Cómo sería nuestra vida si decidimos ver hacia atrás con gratitud, si aún cuando las cosas no salieron como esperábamos podemos agradecer lo que hemos avanzado en el camino, podemos ver lo hermoso que ha sido y es nuestro viaje por la vida?

¿Y si conectamos con el latir de nuestro corazón que nos recuerda que estamos vivos, que tenemos el regalo de este día, esté día que no volverá a repetirse?

¿Cómo cambiaría nuestra percepción de la vida si empezamos a ser felices no por lo de afuera, sino por lo que nosotros decidimos pensar, sentir y hacer?

Hoy las energías nos traen esta reflexión, nos recuerdan que cuando vemos la vida como un milagro estamos proyectando y atrayendo nuestra buena fortuna.

KEB’ I’X ~ Today’s Ch’umil

Nawal I'xThe wisdom that emerges with the Aj trecena reminds us that when we have the courage to step out of the mold in which we find ourselves, when we are not trapped in an inflexible search for knowledge, contained by the pursuit of a perfect explanation of things, when we dare to break the rigid structures that contain us, those that are not part of our essential being, we can have trust in and create with that energy that moves life, we can understand our oneness with all that surrounds us and open our mind and our being to perceive and experience all the possibilities that are available to us. The powerful energies of Aj and Keb’ I’x that converge today gift us with a space that allows us to see the magic of life, they speak of the importance of letting go without attachments that we are not in order to allow the emergence of the divine being that we are.
La sabiduría que surge con la trecena de Aj nos recuerda que cuando nos atrevermos a salir del molde en que nos encontramos, cuando no nos quedamos atrapados en una búsqueda inflexible de conocimiento, contenidos persiguiendo una explicación perfecta de las cosas, cuando nos atrevemos a romper las estructuras rígidas que nos contienen, esas que no forman parte de nuestro ser esencial, es que podemos creer y crear con esa energía que mueve la vida, que podemos comprender nuestra unidad con todo lo que nos rodea y abrir nuestra mente y nuestro ser a percibir y experimentar todas las posibilidades que están disponibles para nosotros. Las poderosas energías de Aj y Keb’ I’x que convergen hoy nos regalan un espacio que nos permite ver la magia de la vida, que nos habla de la importancia de dejar ir sin apegos todo eso que no somos para dejar emerger el ser divino que somos, ese ser divino capaz de vivir una vida mágica y plena.

JUN AJ ~ Today’s Ch’umil

Nawal AjThe energy of today invites us to become aware of whether we are treating our physical being as an instrument of the divine.

Ajaw Jun Aj reminds us that the energy, wisdom, and magic that surrounds us are available to us, we just need to open ourselves to receive them. Let us allow the divinity that is around us to permeate every cell of our being, let us connect with the divinity that we are so that it can be expressed through our physical being. Let us be spiritual instruments on this material plane.
La energía del día nos invita a tomar consciencia de si estamos tratando a nuestro ser físico como un instrumento de lo divino.

Ajaw Jun Aj nos recuerda que la energía, sabiduría y magia que nos rodean están disponibles para nosotros, solo debemos abrirnos a recibirlas. Permitamos que la divinidad que está a nuestro alrededor impregne cada célula de nuestro ser, conectemos con esa divinidad que somos para que esta se exprese por medio de nuestro ser físico. Seamos instrumentos espirituales en este plano material.

OXLAJUJ E ~ Today’s Ch’umil

Nawal EDiscovering the path of life requires us to traverse our own trail, understanding that each of us has our own purpose and that although we should not all follow the same path, we can still honor the wisdom of those who come across us and of those who accompany us on the journey.

This is the last day of the Ajpu trecena, let us take a time to reflect on how far we have advanced on the path to our realization, of each difficulty we have been able to overcome; let us thank this energy for each step taken towards our awakening.
Descubrir el camino de la vida significa que debemos recorrer nuestro propio sendero, comprendiendo que cada uno de nosotros tiene su propósito y no todos debemos seguir la misma ruta, pero que podemos honrar la sabiduría de quienes se cruzan con nosotros al andar y de quienes nos acompañan por la senda de la vida.

Este es el último día de la trecena de Ajpu, tomemos un momento para ser concientes de cuanto hemos avanzado en el camino hacia nuestra realización, de cada dificultad que hemos logrado superar; agradezcamos a esta energía por cada paso dado hacia nuestro despertar.

KAB’LAJUJ B’ATZ’ ~ Today’s Ch’umil

Nawal B'atz'The energies of this day remind us that, while we cannot control everything that happens, we can choose to transit each process with love, knowing that each new experience that arises is like a thread in the weaving of existence that connects us to a new possibility of growing in fullness, and that when we understand ourselves as part of the weave that is life, we can realize that there is nothing to attach ourselves to because we are already everything. We are already part of the earth and the universe, we are more than physical beings, we are part of that magical and energetic tapestry called existence.
Las energías de este día nos recuerdan que aunque no podemos tener el control de todo lo que sucede, si podemos elegir transitar cada proceso que atravesamos con amor, sabiendo que cada nueva experiencia que surge es como un hilo en el tejido de la existencia que nos conecta a una nueva posibilidad de crecer en plenitud, y que cuando nos comprendemos como parte de ese tejido que es la vida, podemos darnos cuenta de que no hay nada a lo que aferrarnos porque ya lo somos todo, ya somos parte de la tierra y del universo, somos más que seres físicos, somos parte de ese tejido mágico y energético llamado existencia.

JU’LAJUJ TZ’I’ ~ Today’s Ch’umil

Nawal Tz'i'The energetic confluence of this day speaks of the importance of respecting each person, of observing without judgment, knowing that each one of us is walking the path that leads us to reconnect with our power and divinity, which is not necessarily the same for everyone.

Today the energies invite us to have the courage of doing what we love, for it is there that we will be true to our purpose. When we understand that regardless of which path we choose to follow we will always find moments of greater joy and times of more challenging learning, we will realize that it is best to walk the road that makes us happy, the one in which we are true to ourselves and to our essence. And that when we are on that path of personal fulfillment, it will be easier to connect with the love that allows us to respect the power and uniqueness of each person, to embrace other ways of thinking and acting, because we will know that our truth is not the absolute truth, that there is divinity in the way each of us perceives and lives life.
La confluencia energética de este día nos habla de la importancia de respetar a cada persona, de observar sin juicio, comprendiendo que cada uno de nosotros va transitando el sendero que le conduce a reconectar con su poder y divinidad, y que ese no necesariamente es el mismo para todos.

Hoy las energías nos invitan a que tengamos la valentía de hacer eso que amamos, pues es ahi donde somos fieles a nuestro propósito. Cuando comprendemos que sin importar qué camino escojamos seguir siempre vamos a encontrar momentos que son de mayor gozo y tiempos que son de aprendizajes más complejos, nos daremos cuenta de que lo mejor es transitar ese sendero que nos hace felices, ese en el que somos fieles a nosotros mismos y a nuestra esencia. Y cuando estemos en ese camino de realización personal, también veremos que es más fácil conectar con el amor que nos permite respetar el poder e individualidad de cada persona, abrazar las distintas formas de pensar y accionar, porque sabremos que nuestra verdad no es la verdad absoluta, que hay divinidad en la forma que cada uno tiene de ver y vivir la vida.