Abundance begins the moment we believe in it and create with it.
Our good fortune is not the result of chance—it arises from our vision and conscious action. With every thought, word, and gesture, we are the ones who trace the paths toward abundance.
On this day, the energy of Tz’ikin merges with the strength of Wajxaqib’, the number that sustains the material plane, creating a powerful bridge between what we dream and what we manifest. Together, these energies fuel our actions, nourish our projects, and strengthen the paths we wish to see flourish.
Guided by Q’anil, these days invite us to sow with the certainty that the world is vast in possibility for those who dare to trust and move forward.
Today, we can honor and connect with these energies by offering seeds to the birds, guardians of Tz’ikin, and keeping our hands open to the opportunities and prosperity we create and share.
La abundancia comienza en el momento en que creemos y creamos con ella.
Nuestra buena fortuna no es fruto del azar: surge de nuestra visión y acción consciente. Somos nosotros quienes, con cada pensamiento, palabra y gesto, trazamos los caminos hacia la abundancia.
Hoy la energía de Tz’ikin se fusiona con la fuerza de Wajxaqib’, el número que sostiene el plano material, creando un puente poderoso entre lo que soñamos y lo que manifestamos. Juntas, estas energías impulsan nuestras acciones, nutren nuestros proyectos y fortalecen los senderos que deseamos ver florecer.
Guiados por Q’anil, estos días nos invitan a sembrar con la certeza de que el mundo es vasto en posibilidades para quienes se atreven a confiar y avanzar.
Hoy podemos honrar y conectar con estas energías ofrendando semillas a los pájaros, guardianes de Tz’ikin, y mantener nuestras manos abiertas a las oportunidades y la prosperidad que creamos y compartimos.
Returning to Mother Earth is returning to ourselves.
What we avoid seeing in others is often what we have not yet recognized in ourselves.
The beauty of our path lies in its authenticity, not in its perfection.
If we wait for perfect conditions to live, we risk missing out on the magic of life.
Those who recognize their constant evolution and learning are the ones closest to the path of wisdom.
Something as simple as giving thanks can be the first step toward reconciling with who we are.
Today we begin a trecena under the influence of Q’anil, the Ch’umil that carries the energy of the seed. It is the creative force of nature—the power that connects us to fertility, abundance, and fulfillment. It reminds us that whatever we nurture is what will bloom, and that planting with awareness is part of our responsibility as gardeners of our own existence.
Kej, the deer, is the guardian of forests and nature, symbolizing tranquility and harmony. It embodies the harmonic tune of creation, manifesting from a spark of a bonfire, a grain of sand, a gentle breeze, or a drop of morning dew to the cosmic dance of the universe. When we understand the influence of cosmic-telluric energies, we see Kej as the force that transmutes all these into the creation of nature, Kej is to see again with new eyes, with another perception. If we have sharpened our senses, we can perceive the world anew: hear the trees and understand other living beings. everything takes on a new perception. We become integrated with all that surrounds us, becoming an integral part of creation.
The importance of having certainty in life is something you must hold as a premise and a source of confidence, Elder Ramón used to tell me. You can’t walk through life with unconsciousness as your guide. That is why Ajaw Kame is so important—its clearest meaning is death, and that is the only certainty we have: we are born, and one day, we will die.