Let us be aware of the power our voice holds in what we say to others and especially in what we say to ourselves.
Today the energies remind us that our voice is the instrument through which our being is expressed, and that every word we speak has the power to touch the lives of those around us as well as our inner world.
On this day, when Iq’ connects us with the power of the voice and Waqib’ invites us to reflect on the way we relate to others and to ourselves, let us remember the strength our words carry in our relationships. Through them we can heal or harm, inspire or judge. Let us be mindful of what we express and of the purpose with which we use this powerful tool that is our voice. What are we using it for? What part of ourselves are we expressing?
Let us not forget that now, as we move through the trecena of No’j, the force of the wind of Iq’ increases our ability to direct our thoughts and to create through them.
Seamos conscientes del poder que tiene nuestra voz en lo que decimos a otros y especialmente en lo que nos decimos a nosotros mismos.
Hoy las energías nos recuerdan que nuestra voz es el instrumento a través del cual se expresa nuestro ser, y que cada palabra que pronunciamos tiene el poder de tocar la vida de quienes nos rodean y también nuestro interior.
En este día, en que Iq’ nos conecta con el poder de la voz y Waqib’ nos invita a reflexionar sobre la forma en que nos relacionamos con los demás y con nosotros mismos, recordemos la fuerza que tienen nuestras palabras en nuestras relaciones. A través de ellas podemos sanar o herir, inspirar o juzgar. Seamos conscientes de lo que expresamos y del propósito con el que utilizamos esa poderosa herramienta que es nuestra voz. ¿Para qué la estamos usando? ¿Qué parte de nosotros estamos expresando?
No olvidemos que ahora, al transitar la trecena de No’j, la fuerza del viento de Iq’ incrementa nuestra capacidad de direccionar los pensamientos y crear a través de ellos.