Let us feel the beauty and love that dwell within our being, for what we are inside is reflected outward.
The wisdom of this day invites us to see our body as a temple, reminding us that we are sacred beings. B’elejb’ Aj calls us to value and accept ourselves, to treat ourselves with love and respect, and to honor the spiritual experience of living with awareness and gratitude. The Ch’umil of this trecena reminds us that it is not about resisting what we do not desire, but about directing our energy toward what we love, allowing it to grow stronger. Let us pay attention to how our energy flows, for whatever we focus on gains strength. Let our inner energy generate love and carry it to each of our experiences, always remembering that our being and our doing are sacred and worthy of honor.
Sintamos la belleza y el amor que habitan en nuestro ser; lo que somos adentro se refleja afuera.
La sabiduría que surge con este día nos invita a ver nuestro cuerpo como un templo, recordándonos que somos seres sagrados. B’elejb’ Aj nos llama a valorarnos y aceptarnos, a tratarnos con amor y respeto y a honrar la experiencia espiritual de existir en consciencia y gratitud. El Ch’umil de esta trecena nos recuerda que no se trata de luchar contra lo que no deseamos, sino de dirigir nuestra energía hacia lo que amamos, para que tome fuerza. Prestemos atención a cómo se mueve nuestra energía, pues aquello donde ponemos nuestro enfoque se fortalece. Permitamos que nuestra energía interior genere amor y lo proyecte a cada una de nuestras experiencias, recordando siempre que nuestro ser y nuestro hacer son sagrados y dignos de ser honrados.
- OXLAJUJ TZ’I’ ~ Today’s Ch’umil - September 14, 2025
- KAB’LAJUJ TOJ ~ Today’s Ch’umil - September 13, 2025
- JULAJUJ Q’ANIL ~ Today’s Ch’umil - September 12, 2025