All posts by Denise Barrios

Following the footsteps of her family, Denise started her spiritual path at the age of 15, when she began traveling frequently to the highlands in her home of Guatemala to learn about Maya culture from the elders. She is the author of the book "The Energies of the Day" which is a daily guide to the energies of the Sacred Cholq'ij Calendar.

KEB’ K’AT ~ Today’s Ch’umil

Nawal K'atSometimes the most important step we take is knowing when to stop.

There are moments when we hold on to things so tightly that letting go becomes a complicated process. But instead of resisting, why not try to understand the message hidden in what keeps us bound?

Today we are under the energetic convergence of Keb’ K’at, which symbolizes the ties of all that limits us, yet at the same time gives us the strength and wisdom to release the knots that contain us. The trecena of Aq’ab’al reminds us of the importance of living in the present, walking calmly, and recognizing the opportunities that can arise even from the darkness.

In these times when the world moves so quickly, when it seems there is no longer room to pause and feel the power of each moment, the energies remind us of the importance of giving time to things and not forcing the rhythm. They invite us not to rush our processes, not to feel that we must skip lessons or appear to be always well, always perfect. It is about embracing the path itself, because it is there that we find the deepest learnings of life. Only when we move slowly and allow ourselves to live what we are meant to live can we begin to untie the knots of our reality.

A veces el paso más importante lo damos cuando sabemos parar.

Hay momentos en que nos aferramos tanto a las cosas, que soltar se vuelve un proceso complicado. Pero en lugar de resistir, ¿por qué no intentar comprender el mensaje que se esconde en aquello que nos atrapa?

Hoy estamos bajo la convergencia energética de Keb’ K’at, que simboliza las ataduras de aquello que nos limita, pero que al mismo tiempo nos da la fuerza y la sabiduría para liberar los nudos que nos contienen, y la trecena de Aq’ab’al, que nos recuerda la importancia de vivir el presente, caminar con calma y reconocer las oportunidades que pueden surgir incluso desde la oscuridad.

En estos tiempos en que el mundo avanza tan rápido, en que parece que ya no tenemos espacio para contemplar la fuerza de cada momento, las energías nos recuerdan la importancia de dar tiempo a las cosas y de no forzar el ritmo. Nos invitan a no acelerar los procesos, a no sentir que debemos saltarnos las lecciones ni aparentar que siempre estamos bien, perfectos. Se trata de abrazar el camino, porque es ahí donde encontramos los aprendizajes más profundos de la vida. Solo cuando caminamos despacio y vivimos lo que nos toca vivir, podemos ir desatando los nudos de nuestra realidad.

JUN AQ’AB’AL ~ Today’s Ch’umil

Nawal Aq'ab'alToday begins a trecena under the energy of Aq’ab’al, which represents the sunrise and the sunset. It is that ray of light that dispels the darkness, that brings clarity and illumination to our life, the light that teaches us, protects us, and guides us along the path. Its power opens opportunities,
yet it can also bring challenges and unexpected changes, leading us to new territories, some unknown, where the transformation of our being and our life experience becomes possible.

The wisdom of Aq’ab’al is also what allows us to find a light within the darkness, so that we may see ourselves, recognize our fears and our shadows, and thus ignite, through its glow, the flame that shines within us. This Ch’umil connects us to the eternal present, reminding us that life is an opportunity, that each day we experience the miracle of existence, and that with every sunrise we have the chance to create our destiny.
Hoy inicia una trecena bajo la energía de Aq’ab’al, que representa el amanecer y el atardecer. Es ese rayo de luz que disipa la oscuridad, que trae claridad e iluminación a nuestra vida, esa luz que nos enseña, nos protege y guía en el camino. Su poder abre oportunidades, aunque también puede traer retos y cambios inesperados, llevándonos a nuevos territorios, algunos desconocidos, donde la transformación de nuestro ser y de nuestra experiencia de vida se vuelve posible.

La sabiduría de Aq’ab’al es también la que nos permite encontrar una luz en la oscuridad para que podamos vernos a nosotros mismos, reconocer nuestros temores y nuestras sombras y así encender a través de su resplandor la llama que
brilla en nuestro interior. Este Ch’umil nos conecta al eterno presente, recordándonos que la vida es una oportunidad, que cada día experimentamos el milagro de la existencia y que con cada amanecer tenemos la opción de crear nuestro destino.

JOB’ I’X ~ Today’s Ch’umil

Nawal I'xTrue magic is not found outside, it is remembered within.

The wisdom we possess goes far beyond our intellect. It rises from each of our senses, from listening to our heart, from the signals in our blood and skin, from paying attention to our intuition, from feeling the energies, from being guided by our spirit… Today the energies awaken within us the ability to understand the power that lives in our being. They remind us that magic does not arise when we connect with someone or something outside, but when we connect with the depths of ourselves. That is where we find our power, our connection with the whole, for every element we need was born with us, it is part of who we are.

La verdadera magia no se busca afuera, se recuerda adentro.

La sabiduría que poseemos va mucho más allá de nuestro intelecto, surge de cada uno de nuestros sentidos, de escuchar nuestro corazón, de las señales en la sangre y la piel, de prestar atención a nuestra intuición, de sentir las energías, de ser guiados por nuestro espíritu… Hoy, las energías despiertan en nosotros la capacidad que tenemos de comprender ese poder que habita en nuestro ser, nos recuerdan que la magia no surge al conectarnos con alguien o algo en el exterior, sino al conectar con lo profundo de nosotros mismos. Ahí es donde encontramos nuestro poder, nuestra conexión con el todo, pues cada elemento que necesitamos nació con nosotros, forma parte de nuestro ser.

KAJIB’ AJ ~ Today’s Ch’umil

Nawal AjWe lack nothing and we are not incomplete. Sometimes we just forget to inhabit all that we are.

Our being experiences life through the physical, mental, emotional, and spiritual planes. Each of us is made up of these manifestations. The elders say that these are our four bodies. Today the energy reminds us that for our being to be supported by strong foundations, we must work not only on nourishing our mind and caring for our physical body and material world, but also on fostering growth in our emotions and spiritual development. As complete beings, each part that shapes us is important for our evolution and for finding our center and balance. Today we can meditate under the light of a yellow candle to open a space of connection with each of our bodies.

No nos hace falta nada, no estamos incompletos; solo que a veces olvidamos habitar todo lo que somos.

Nuestro ser experimenta la vida a través del plano físico, mental, emocional y espiritual, cada uno de nosotros está conformado por estas manifestaciones; los abuelos dicen que estas son nuestros cuatro cuerpos. Hoy la energía nos recuerda que para que nuestro ser esté sostenido por cimientos fuertes debemos trabajar no sólo en alimentar nuestra mente o en cuidar nuestro cuerpo físico y nuestro mundo material, sino también en encontrar el crecimiento en nuestras emociones y nuestro desarrollo espiritual. Como seres completos que somos cada parte que nos conforma es importante para nuestra evolución, para encontrar nuestro centro y equilibrio. Hoy podemos meditar bajo la luz de una vela amarilla para abrir espacios de conexión con cada uno de nuestros cuerpos.

OXIB’ E ~ Today’s Ch’umil

Nawal EThe path we want to walk is created with every conscious step.

Now that the energy of the trecena invites us to listen to ourselves and to remain true to who we are, Oxib’ E, which speaks to our creative path, reminds us that every step we take takes shape and leads us somewhere. The life we wish to live and who we want to become is built through the decisions we make each day, and it is through these choices that we create our path. Let us take a moment today to reflect and observe whether the path of our actions is truly guiding us toward what we wish to achieve.

El camino que queremos caminar se crea con cada paso consciente.

Ahora que la energía de la trecena nos invita a escucharnos y a ser fieles a quienes somos, Oxib’ E, que nos habla de nuestro sendero creativo, nos recuerda que cada paso que damos toma forma y nos conduce hacia algún lugar, y que la vida que deseamos vivir, aquello que queremos ser, lo vamos creando con las decisiones que tomamos cada día; es a través de ellas que vamos construyendo nuestro camino. Tomemos hoy un momento para reflexionar y observar si el sendero de nuestras acciones nos está llevando hacia aquello que realmente deseamos alcanzar.

KEB’ B’ATZ’ ~ Today’s Ch’umil

Nawal B'atz'To love fully, we must be willing to open our hearts completely.

We are now walking through the trecena of Tz’i’, which reminds us that we are whole beings, with all our capacities, abilities, and feelings, with everything we need to walk through life. Its energy intertwines today with that of Keb’ B’atz, which brings the thread of love, of union, and of integration.

This convergence reminds us that loving is opening ourselves to feeling, to feel without trying to control, without closing ourselves to what arises within, and from there to walk with an open heart, allowing ourselves to be guided by what connects us, remembering that there is no separation and that we are part of the same fabric.

The energy of this day helps us find love, strengthen our bond with our partner, or heal our relationships. Today we can light a red candle so that through it the energy of love may be kindled, both the love we share with others and the love we cultivate within ourselves.

Para amar, tenemos que estar dispuestos a abrir nuestro corazón por completo.

Ahora caminamos por la trecena de Tz’i’, que nos recuerda que somos seres completos, con todas nuestras capacidades, habilidades y sentimientos, con todo lo que necesitamos para transitar la vida. Su energía se entrelaza hoy con la de Keb’ B’atz, que trae el hilo del amor, de la unión y de la integración.

Esta convergencia nos recuerda que amar es abrirnos a sentir, sentir sin querer controlar, sin cerrarnos a lo que surge dentro, y desde ahí caminar con el corazón abierto, dejándonos guiar por lo que nos une, recordando que no hay separación y que somos parte del mismo tejido.

La energía de este día nos ayuda a encontrar el amor, a fortalecer la unión con la pareja o a sanar nuestras relaciones. Hoy podemos prender una vela roja para que a través de ella la energía del amor se encienda, tanto la que compartimos con los demás como la que cultivamos en nosotros mismos.

JUN TZ’I’ ~ Today’s Ch’umil

Nawal Tz'i'Today marks the beginning of a trecena under the energy of Tz’i’, the guardian of both spiritual and material law, the symbol of justice and the cosmic and earthly authorities. Tz’i’ is the energy that guides us along the right path, helping us distinguish what benefits us from what does not. Its wisdom teaches us to live with awareness and respect for all that exists, recognizing the value and importance of everything, including ourselves.

Tz’i’ is the counselor and guide, that inner voice that shows us the way. Its energy reminds us that we are the ones in charge of our lives, responsible for our existence and everything we create through it, that we are the ones who determine our destiny.

Its power helps us bring the truth to light, and its strength is what can free us. This trecena helps us resolve complicated situations that need to be handled transparently, find justice, and receive the intercession of the great cosmic elders.
Hoy inicia una trecena bajo la energía de Tz’i’, el guardián de la ley espiritual y material, el símbolo de la justicia y de las autoridades cósmicas y terrenales. Tz’i’ es la energía que nos guía por el camino recto, que nos ayuda a distinguir aquello que nos hace bien de lo que no. Su sabiduría nos enseña a vivir con consciencia y respeto por todo lo que existe, a reconocer el valor e importancia de cada cosa, incluyéndonos a nosotros mismos.

Tz’i’ es el consejero y el orientador, esa voz interior que nos guía. Su energía nos recuerda que somos nosotros la autoridad de nuestra vida, que somos responsables de nuestra existencia y de lo que creamos a través de ella, que somos nosotros quienes determinamos nuestro destino.

Su poder nos ayuda a sacar la verdad a la luz y su fuerza es la que puede liberarnos. Esta trecena nos ayuda a resolver situaciones complicadas que deben ser tratadas con transparencia, a encontrar justicia y a obtener la intercesión de los grandes abuelos cósmicos.

OXLAJUJ TOJ ~ Today’s Ch’umil

Nawal TojSometimes gratitude does not change what happens, but it changes how we live it.

Every twenty days, when the energy of Toj emerges, it beautifully reminds us of the power of seeing life through the eyes of gratitude.

When life flows easily, feeling grateful comes naturally. Yet how powerful it becomes when we move through difficult moments in our health, our finances, our relationships, or in other ways life challenges us, and we are still able to hold that perspective of gratitude. The view and the energy shift when we are able to give thanks even for the complexity of what we are experiencing. When we recognize that what challenges us is also a blessing for our growth, an opportunity to make the change we have postponed, to pause and observe what is hardest for us to see, and what that very situation is inviting us to explore. Thank you to the energy of Ajaw Oxlajuj Toj for that reminder and for the wisdom it brings.

A veces agradecer no cambia lo que pasa, pero sí cambia cómo lo vivimos.

Cada veinte días, cuando emerge la energía de Toj, es hermoso cómo nos recuerda lo poderoso que es ver la vida a través de los ojos de la gratitud.

Cuando todo en nuestra vida fluye, este estado se vuelve más simple, podemos sentirnos agradecidos con facilidad. Pero qué poderoso es cuando atravesamos situaciones difíciles en nuestra salud, en nuestra economía o en nuestras relaciones, cuando la vida nos reta de alguna manera, y aun así podemos mantener esa mirada de gratitud. Cómo cambia la perspectiva y la energía cuando somos capaces de agradecer incluso la complejidad de lo que estamos transitando, cuando reconocemos que lo que nos desafía también es una bendición para nuestro crecimiento, una oportunidad para hacer ese cambio que hemos postergado, para detenernos y observar eso que más nos cuesta ver y que justamente esa situación retadora viene a mostrarnos. Gracias a la energía de Ajaw Oxlajuj Toj por ese recordatorio y por la sabiduría que nos trae.

KAB’LAJUJ Q’ANIL ~ Today’s Ch’umil

Nawal Q'anilOur life reflects what we choose to nurture each day.

Everything we want to experience grows from who we are, because our thoughts, words, feelings, and actions shape the life we live. Nothing comes from the outside if it does not have roots within, and that is the key, recognizing that we already have everything inside us that is needed to bear fruit. We only need to choose carefully what we want to cultivate and nurture it with attention and care.

Nuestra vida refleja aquello que decidimos nutrir cada día.

Todo lo que queremos vivir se siembra desde lo que somos, porque lo que pensamos, decimos, sentimos y hacemos va dando forma a lo que crece en nuestra vida. Nada llega de afuera si no tiene raíz adentro, y ahí está la clave, en reconocer que ya tenemos dentro todo lo necesario para dar fruto. Solo hace falta elegir bien qué queremos cultivar y hacerlo con conciencia.